Prinášame vám kompletný prepis konzultačného stretnutia (23.04.2025 18:30) vo forme prehľadného dialógu otázok a odpovedí, ktoré padli počas online Q&A stretnutia určeného pre zahraničných farmaceutov pripravujúcich sa na doplňujúcu skúšku na Slovensku.
Stretnutie bolo zorganizované z iniciatívy Med-Integro v rámci kurzu Slovenský jazyk pre farmaceutov – 3. fáza + príprava na skúšku v spolupráci s MALnS a Katedrou farmakológie a toxikológie Farmaceutickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave.
Na otázky odpovedal doc. PharmDr. Marek Máťuš, PhD., prodekan pre výchovno-vzdelávaciu činnosť vo farmaceutickom študijnom programe Farmaceutickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave.
Stretnutie bolo zorganizované z iniciatívy Med-Integro v rámci kurzu Slovenský jazyk pre farmaceutov – 3. fáza + príprava na skúšku v spolupráci s MALnS a Katedrou farmakológie a toxikológie Farmaceutickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave.
Na otázky odpovedal doc. PharmDr. Marek Máťuš, PhD., prodekan pre výchovno-vzdelávaciu činnosť vo farmaceutickom študijnom programe Farmaceutickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave.
Otázka 1: Koľko uchádzačov zvyčajne zvládne skúšku na prvý pokus?
Odpoveď: Presnú štatistiku nevedieme, ale celková úspešnosť sa v posledných rokoch pohybuje okolo 20 %. V roku 2024 bolo úspešných len 13 % uchádzačov.
Otázka 2: Prihliada sa na to, že nie sme rodení Slováci?
Odpoveď: Skúška prebieha v štátnom jazyku – slovenčine. Očakáva sa, že ovládate odborný jazyk. Otázky sa snažíme formulovať jednoducho, ale stále odborne presne.
Otázka 3: Môžeme počas skúšky požiadať o jazykovú pomoc?
Odpoveď: Nie. V písomnej časti žiadne vysvetlenia neposkytujeme. V ústnej časti sa môžeme dorozumieť, ak je to potrebné.
Otázka 4: Ako sa hodnotí ústna časť skúšky?
Odpoveď: Dôležité je preukázať základné odborné porozumenie. Nepotrebujete poznať všetky detaily, ale mali by ste rozumieť systému a princípom.
Otázka 5: Ako dôležitá je znalosť slovenského odborného jazyka?
Odpoveď: Veľmi dôležitá. V písomnej časti je nevyhnutná, v ústnej sa dá niečo opísať aj bez presného výrazu.
Otázka 6: Aké materiály odporúčate na prípravu?
Odpoveď: Zatiaľ odporúčame dostupné učebnice a účasť na prednáškach. Pracujeme na sprístupnení prezentácií a možno aj metodických materiálov.
Otázka 7: Na čo sa zamerať a aké chyby sa opakujú?
Odpoveď: Najčastejšou chybou je, že uchádzači zle porozumejú otázke. Trénujte porozumenie a pozornosť pri čítaní otázok.
Otázka 8: Môžeme študovať zo zahraničných učebníc?
Odpoveď: Áno, samozrejme. Ale slovenské učebnice vám pomôžu s terminológiou.
Otázka 9: Budú zbierky testov dostupné?
Odpoveď: Plánujeme zverejniť ukážkové otázky – nie oficiálnu zbierku, ale výber z predchádzajúcich skúšok (cca 30 otázok).
Otázka 10: Na čo sa najviac zamerať pred skúškou?
Odpoveď: Sústreďte sa na základné princípy. Konkrétne témy nemôžeme odporučiť – bolo by to neférové.
Otázka 11: Existujú študijné tabuľky alebo zoznam liečiv?
Odpoveď: Áno, pracujeme na zozname základných liečiv, ktoré sa v otázkach opakujú.
Odpoveď: Presnú štatistiku nevedieme, ale celková úspešnosť sa v posledných rokoch pohybuje okolo 20 %. V roku 2024 bolo úspešných len 13 % uchádzačov.
Otázka 2: Prihliada sa na to, že nie sme rodení Slováci?
Odpoveď: Skúška prebieha v štátnom jazyku – slovenčine. Očakáva sa, že ovládate odborný jazyk. Otázky sa snažíme formulovať jednoducho, ale stále odborne presne.
Otázka 3: Môžeme počas skúšky požiadať o jazykovú pomoc?
Odpoveď: Nie. V písomnej časti žiadne vysvetlenia neposkytujeme. V ústnej časti sa môžeme dorozumieť, ak je to potrebné.
Otázka 4: Ako sa hodnotí ústna časť skúšky?
Odpoveď: Dôležité je preukázať základné odborné porozumenie. Nepotrebujete poznať všetky detaily, ale mali by ste rozumieť systému a princípom.
Otázka 5: Ako dôležitá je znalosť slovenského odborného jazyka?
Odpoveď: Veľmi dôležitá. V písomnej časti je nevyhnutná, v ústnej sa dá niečo opísať aj bez presného výrazu.
Otázka 6: Aké materiály odporúčate na prípravu?
Odpoveď: Zatiaľ odporúčame dostupné učebnice a účasť na prednáškach. Pracujeme na sprístupnení prezentácií a možno aj metodických materiálov.
Otázka 7: Na čo sa zamerať a aké chyby sa opakujú?
Odpoveď: Najčastejšou chybou je, že uchádzači zle porozumejú otázke. Trénujte porozumenie a pozornosť pri čítaní otázok.
Otázka 8: Môžeme študovať zo zahraničných učebníc?
Odpoveď: Áno, samozrejme. Ale slovenské učebnice vám pomôžu s terminológiou.
Otázka 9: Budú zbierky testov dostupné?
Odpoveď: Plánujeme zverejniť ukážkové otázky – nie oficiálnu zbierku, ale výber z predchádzajúcich skúšok (cca 30 otázok).
Otázka 10: Na čo sa najviac zamerať pred skúškou?
Odpoveď: Sústreďte sa na základné princípy. Konkrétne témy nemôžeme odporučiť – bolo by to neférové.
Otázka 11: Existujú študijné tabuľky alebo zoznam liečiv?
Odpoveď: Áno, pracujeme na zozname základných liečiv, ktoré sa v otázkach opakujú.
Doplňujúce otázky zo stretnutia:
Otázka: Kde môžeme nájsť slovenské odborné výrazy, keď nie sú v bežných kurzoch slovenčiny?
Odpoveď: Chápeme vašu situáciu. Pracujeme na tom, aby sme sprístupnili viac materiálov, ale nateraz odporúčame prednášky a učebnice.
Otázka: Budú sa podmienky skúšky v budúcnosti zjednodušovať?
Odpoveď: Nie, momentálne to neplánujeme. Zmena závisí od legislatívy.
Otázka: Je možné získať ubytovanie na internáte?
Odpoveď: Internáty sú obsadené dennými študentmi. Pozrite sekciu „Služby → Ubytovanie“ na stránke UK.
Otázka: Kde môžeme nájsť slovenské odborné výrazy, keď nie sú v bežných kurzoch slovenčiny?
Odpoveď: Chápeme vašu situáciu. Pracujeme na tom, aby sme sprístupnili viac materiálov, ale nateraz odporúčame prednášky a učebnice.
Otázka: Budú sa podmienky skúšky v budúcnosti zjednodušovať?
Odpoveď: Nie, momentálne to neplánujeme. Zmena závisí od legislatívy.
Otázka: Je možné získať ubytovanie na internáte?
Odpoveď: Internáty sú obsadené dennými študentmi. Pozrite sekciu „Služby → Ubytovanie“ na stránke UK.